Å'et kom til Danmark Bogstavet å blev indført i den officielle danske retskrivning i 1948 efter en gennemgribende retskrivningsreform. Før 1948 var aa den korrekte skrivemåde, hvis man ville udtrykke en å-lyd og følge de officielle retskrivningsregler.
Hvordan staver man til å?
Å/å eller Aa/aa i navne på personer og steder
I personnavne kan man selv vælge om man vil bruge å eller aa. Valgfriheden har eksisteret siden retskrivningsreformen i 1948. Sprognævnet anbefaler at man staver andres navne som bæreren af navnene selv staver dem (se retskrivningsreglerne, § 61,3).
Er Aalborg med å eller aa?
Skrivemåde Å/Aa
Retskrivningsreglerne anbefaler Ålborg, men sideformen Aalborg er nu også tilladt (i Retskrivningsordbogen står den i parentes). I den officielle stednavneliste står der også Ålborg, men med en note om, at "den lokale kommune ønsker å, Å skrevet som aa, Aa".
Hvorfor blev aa til å?
Efter anden verdenskrig ønskede danske myndigheder at markere afstand til Tyskland, hvor navneord skrives med stort bogstav. I stedet ønskede man en tilpasning til norsk og svensk retskrivning. Ved retskrivningsreformen i 1948 indførtes å.
Hvornår begyndte man at bruge æ ø og å?
Tegnene for æ og ø har i hvert fald eksisteret siden 1808 og er sandsynligvis meget ældre. Tegnet for å er opstået efter 1948 og er sikkert lånt fra svensk. Tegnene for æ og ø kan ses på den ældste tegning vi har af det danske håndalfabet.
Hvordan man udtaler OH, bogstavet O, OWE - amerikansk engelsk homofon udtalelektion
Hvordan skrives å?
Å i de fleste ord
I alle sprogets ord, med undtagelse af egennavne (navne på bestemte steder, genstande etc.), skrives der altid å og ikke aa som betegnelse for en å-lyd. I få tilfælde som for eksempel ekstraarbejde kan man se aa, men i så fald er det ikke en å-lyd.
Er æ ø og å?
I Danmark har man brugt bogstaverne æ, ø og å lige så længe, som man har skrevet dansk med latinske bogstaver. Æ bliver brugt som et selvstændigt bogstav på dansk, norsk, islandsk og færøsk. På engelsk og fransk bruges æ meget sjældent.
Hvornår blev dobbelt-A afskaffet?
Det gjorde vi i 1948. Her gennemførte undervisningsminister Hartvig Frisch en større reform, hvor dobbelt-a blev erstattet med bolle-å som skrifttegn for å-lyde. Tegnene blev byttet ud i almindelige ord og nordiske stednavne, mens fremmede navne og personnavne stadig kunne staves med dobbelt-a.
Hvornår gik man fra dobbelt-A til å?
Århus gik allerede i oktober 1948 over til skrivemåden med å, mens der andre steder var større modstand. Utilfredsheden tog til igennem årene, og i 1984 blev det derfor muligt for kommunale myndigheder at bruge dobbelt-a i lokale stednavne i stedet for bolle-å.
Hvornår stoppede vi med at bruge dobbelt-A?
I 1956 kom alle landets stednavne så med på vognen og gik fra dobbelt-a til bolle-å.
Er Århus med dobbelt a?
Dobbelt-a'et alfabetiseres ifølge § 4.2 i retskrivningsreglerne efter bolle-å'et, altså sidst i den alfabetiske rækkefølge: Århus kommer før Aarhus.
Hvorfor skiftede Århus til Aarhus?
Med retskrivningsreformen i 1948 blev Århus den officielle stavemåde fra kommunens side; der var dog valgfrihed i ordbøgerne. En række kommuner ønskede at beholde den gamle retskrivning af deres stednavne. Århus byråd godkendte derimod allerede samme år den nye stavemåde. Derved kunne byen markere sig som progressiv.
Hvad betyder dobbel A?
Bogstavet Å/å blev med Undervisningsministeriets bekendtgørelse af 22.3.1948 indført til erstatning af Aa/aa (dobbelt-a) som betegnelse for en å-lyd.
Kan man skrive Aalborg med å?
I bynavne er Å altid korrekt
Ifølge Retskrivningsordbogen er det dog stadig ikke forkert at skrive aa-bynavne med å – men du kan risikere at saare lokalpatrioterne, lyder advarslen.
Er det Aarhus eller Århus?
Men det er stadig retskrivningsmæssigt korrekt for alle os andre at skrive både Århus og Aarhus og Åbenrå og Aabenraa – dog skal man (som altid) være konsekvent. Og derfor er min kundes beslutning om at gå over til bolle-å fuldstændig i tråd med reglerne.
Er Aarhus med å?
Aarhus Å eller Århus Å er en å, som udspringer af Stilling-Solbjerg Sø sydsydvest for Aarhus og gennemløber Aarhus Ådal, herunder Årslev Engsø, Brabrandsøen og den indre by i Aarhus, for endelig at løbe ud i Aarhus Havn og Aarhusbugten.
Hvem har æ ø Å?
I det danske alfabet er der i alt 29 bogstaver. Det er tre flere, end man fx bruger på engelsk. Det skyldes, at vi har tre bogstaver til sidst, som kun dansk og norsk har, nemlig æ, ø og å. Også det svenske alfabet har 29 bogstaver – de har nemlig de tre bogstaver å, ä og ö til sidst.
Hvad hedder bollen over Å?
Hvad hedder bollen over å? Som følge af Undervisningsministeriets bekendtgørelse i 1948, vedtog Århus byråd så 9/9 1948, at byens navn i fremtiden skulle skrives med bolle-å: Århus.
Hvem bruger æ ø Å?
En Erika skrivemaskine med danske taster Æ Ø Å. Udover bogstaverne fra det latinske alfabet benyttes bogstaverne Æ, Ø og Å. Alfabetet kaldes det dansk-norske alfabet, fordi det er ens for de to nordiske sprog dansk og norsk (både bokmål og nynorsk). Det svenske alfabet anvender Ä i stedet for Æ og Ö i stedet for Ø.
Hvordan staves Aabenraa?
Aabenraa blev engang stavet med Å. Dansk Sprognævn har altid anbefalet, at byen staves med bolle-å, men den danske regering åbnede i 1984 for, at kommunerne selv kunne vælge stavemåder. I Aabenraa har man altid været for at stave byens navn med dobbelt-A, da byen så ville figurere først i alfabetisk orden.
Hvornår stoppede vi med at skrive navneord med stort?
Det skete med retskrivningsreformen i 1948. I dag er det 70 år siden de store begyndelsesbogstaver i navneordene blev afskaffet. Det skete med retskrivningsreformen i 1948. I foråret 1948 udsendte daværende undervisningsminister Hartvig Frisch sin "Bekendtgørelse om ændringer i retskrivningen" (Bek.
Er der 28 eller 29 bogstaver i alfabetet?
Hvad er alfabetet? Et alfabet er alle bogstaver i en bestemt rækkefølge. I det danske alfabet er der 29 bogstaver.
Hvad er det 21 bogstav i alfabetet?
U, u er det 21. bogstav i alfabetet.
Hvordan skrev man ø i gamle dage?
Ø's oprindelse
Man mener at ø-tegnet opstod i de gamle romeres skrifter som en sammenskrivning af bogstavtegnene o og e. I de nordiske middelalderhåndskrifter brugte man oe og ø som varianter, dvs. at det ikke ændrede et ords betydning om man skrev ø eller oe.
Hvornår indførte man bolle-å?
Mange danske sprogforskere havde siden 1700-tallet foreslået bolle-å indført i Danmark og Norge, og blandt skandinavister og i højskolekredse er det brugt fra midten af 1800-tallet. Norge indførte officielt bogstavet i 1917, mens flere forsøg i mellemkrigstidens Danmark blev bremset.